Uppsala internationella litteraturfestival 2019

KULTUR • Litteratur >>

Maja Lee Langvald, Carsten Jensen, Lone Aburas, Lev Rubenstein, Burcu Sahin och Mattias Gardell. De är bara några av de litterära röster som gästar andra upplagan av Uppsala internationella litteraturfestival, 30 – 31 mars 2019.

Med den återkommande litteraturfestivalen vill vi uppmärksamma litteratur och författarskap från olika delar av världen, berättar Kholod Saghir, programansvarig för festivalen. Det blir två fullspäckade dagar som bjuder på fördjupande samtal och spännande möten. Programmet lyfter fram röster från när och fjärran som sätter ord på vår komplexa värld och tid.

I år rymmer festivalen dansk kulturkritik, poesi och romankonst, frågan om litteraturens roll i en tid av växande nationalism, judiska berättare i Ryssland och författare som fått fristad i Sverige. Dessutom kan vi, för första gången, presentera fem av Egyptens viktigaste kvinnliga poeter på svenska.

Uppsala internationella litteraturfestival inleds på Uppsala stadsbibliotek lördagen den 30:e mars vid tolvtiden för att sedan fortsätta på Uppsala Konsert & Kongress. 

Vi är mycket glada över att Uppsala Kommun har gett oss fortsatt förtroende att i samarbete med Uppsala Konsert & Kongress, Bibliotek Uppsala och Studiefrämjandet driva vår internationella litteraturfestival, en festival som kan släcka en del av uppsalabornas törst på internationella litterära upplevelser på hemmaplan, säger Kholod Saghir, producent på Re:Orient.

Uppsala internationella litteraturfestival presenteras av Re:Orient i samarbete med Uppsala Konsert & Kongress och Bibliotek Uppsala med stöd från Uppsala Kommun, Kulturrådet och Region Uppsala.

Programmet i korthet 

Lördag 30:e mars – Uppsala stadsbibliotek

12:00 Inledningsanförande
Egyptisk litteratur efter den “arabiska våren”
Föredrag av Mohammad Ashraf, egyptisk poet och författare med tillfällig fristad i Stockholm.
Språk: Engelska.

13:00 Shaerat – uppläsningar av egyptisk poesi
Verk av Ghada Khalifa, Sara Abdeen och Iman Mersal översatta av Kholod Saghir, Ida Börjel och Anna Jansson. Språk: Svenska och arabiska

13:45 Musik: En egyptisk klassiker
Arvet efter den egyptiska fixstjärnan Oum Kalthoum tolkat av syriske Mohammad Alsirrieh, virtuos på arabisk luta, oud.

14:00 Judiska berättelser i samtida rysk prosa
Ett samtal mellan Lev Rubinstein, ryskjudisk författare och Dmitri Plax, översättare, författare konstnär och producent av radio och film. Tolkas till svenska av Vadim Belenky. Språk: Ryska och svenska.

Lördag 30:e mars – festivalen fortsätter på Uppsala Konsert & Kongress

13:00 Förläggare och tidskrifter ställer ut

13:00 Poesi utan gränser
Högstadie- och gymnasielever läser upp dikter de skrivit själva på sina respektive modersmål eller något annat modernt språk. En jury utser vinnare.

16:30 Litteraturens samtida slagfält 
Ett samtal om nationalism, religions- och etnofobi i samtida litteratur mellan Mattias Gardell, debattör, religionshistoriker och författare, och Mikael Olsson Al Safandi, journalist och tidigare programledare och programdirektör SVT och SR.

17:45 Moderskapets spöken och våld
Ett samtal om aktuella teman i arabisk poesi och akademi, inte minst i den egyptiska poeten och akademikern Iman Mersals eget författande. Hon talar med Kholod Saghir, översättare, producent på Re:Orient och initiativtagare till Uppsala Internationella Litteraturfestival.
Språk: Engelska

18:40 En författares förpliktelser 
Hur kan en författare verka i tider av växande polarisering och populism? Vilken roll kan skribenten och författaren spela? Ett samtal mellan den bokaktuelle danske författaren och kulturskribenten Carsten Jensen och nystartade Litteraturkanalens Mikael Olsson Al Safandi. Språk: Skandinaviska (engelska om så önskas)

19:45 Invigningsfestlighet med mingel och musik
Musikgruppen Sirocco spelar upp med sånger på jiddisch, ladino, arabiska och hebreiska. 

Söndag 31:a mars – Uppsala Konsert & Kongress

14:00 Författare som fått fristad
Egyptiske Mohammad Ashraf och palestinska Sahar Mousa är båda poeter och skribenter som fått tillfällig fristad av Stockholms stad. De samtalar med Kholod Saghir som tillsammans med Ida Börjel också översatt delar av deras verk som läses upp.
Språk: Engelska, svenska och arabiska

15:00 Dagar med galopperande hjärtklappning
är titeln på en ny bok av en av Danmarks intressantaste litterära röster, författaren och poeten Maja Lee Langvald som här samtalar med Athena Farrokhzad, översättare, litteraturkritiker och själv prisbelönt poet.

16:45 Shaerat – presentation av ett poesiutbyte
Under flera år har kvinnliga poeter från Sverige och Mellanöstern mötts och utbytt verk och erfarenheter. Uppläsningar av de egyptiska poeterna Hoda Omran, Nagat Ali och Ghada Khalifa i översättning till svenska av Burcu Sahin, Sarra Anaya, Anna Jansson och Kholod Saghir. Språk: Svenska och arabiska

17:45 En rasande attack mot dansk rasism
Så beskrivs en av prisbelönta danska författaren Lone Aburas senaste bok. Här talar hon med Marie Silkeberg, översättare, dramatiker och också hon prisbelönt poet om samhällsengagemang och litterär process.

Artikelförfattare: Uppsala Konsert & Kongress

 

Fler nyheter

SENIOR —
Stillasittande bland äldre är inte nödvändigtvis dåligt

F&V —
Sociala tjänstehundar hjälper skolelever med problematisk frånvaro

SAMHÄLLE —
SOS Alarm förbereder för fler nödsamtal under nyår

TIPS & RÅD —
Så återvinner du julskräpet rätt

NATUR —
Tydligare bild av strandskyddet i länet och landet

KROPP & HÄLSA —
Magnetstimulering och tuberkulosläkemedel prövas mot svårbehandlad depression